Ne faites donc pas tant de façons!
您别太客气!
Vous m' avez montre tant de choses si interessantes .
您让我看了这么如此有趣的东西 。
N'embrassez pas tant de choses à la fois.
时管这么事。
Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?
我知讲如何回报您对我的关爱。
J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.
眼看着这种蠢事您居然毫无反应, 我真佩服。
Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !
她的乐观、简单和幽默让我如沐春风!
Je trouve mauvais qu’il y ait tant de jeunes qui fument.
我觉得有如此的年轻人抽烟好。
Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.
市赞扬了那些表现出如此的勇气的消防员们。
Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
经过那么的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
我们维护我们历尽千辛万苦才得以恢复的自由。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,间和间房间组成的。
Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.
我拥有的运气这么,只是因为你爱我。
Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.
我们感激你们让我们看了这么如此有趣的东西。
Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?
为什么在这个生活平静的地域有那么坚固的城堡呢?
Il a tant de livres qu'il ne sait où les mettre.
他的书得知道往哪儿放了。
Nous avons réussi tant de choses et en même temps échoué dans tant de domaines.
我们取得了如此的成就,但我们却在如此的方面失败。
Nous pleurons la perte de tant de vies innocentes.
我们对如此的无辜生命的损失感到悲伤。
Aucune autre forme de violences ne fait tant de victimes.
何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害者。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些野蛮和残酷的行为?
Nous sommes vivement préoccupés de voir tant de victimes de mines terrestres.
我们特别关注因地雷造成的伤亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.
多么有才,多么渊博,刻画地多么精致生动。
Tant de fatigues inutilement dépensées, tant de travaux perdus !
但是,无数心消耗了。许多劳动浪费了。
Ce n'est pas un secret, pour tant de clients, tant de gratuité !
这并不是一个秘密,这么多游客,总要有几个免单!
Surtout quand on a un ascendant en tant de parent, en tant de manager.
尤其是当我们拥有父母或者经理优势时。
Pourquoi se donner tant de mal ?
什么要这么麻烦呢?
Mais pourquoi tant de personnes l'admirent ?
但是什么那么多人喜欢他?
Pas tant de hurrahs ! dit Gédéon Spilett.
“不要喊这么多好,行不行!”史佩莱说。
Il a déjà bravé tant de dangers !
他已经闯过了这么多险关!
Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !
这是多么悲惨、沉痛和一幕啊!
Ma situation sortait déjà tant de l'ordinaire.
我这种情况已经远远不是普通情况了。
Je suis sans mot devant tant de beauté.
在这样美貌面前,我无言以对。
Candide, malgré tant de malheurs, mangea et dormit.
老实人虽则遭了许多横祸,还是吃了东西,睡着了。
J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs.
我在讲述这些往事时心情是很难过。
Ned et Conseil ne faisaient pas tant de réflexions.
奈德和孔塞伊没有思考那么多。
Il avait tant de choses à dire et à entendre !
他有那么多事情要告诉别人,要听到那么多事!
Dans mon monde, il reste tant de choses à faire.
在我世界里,还有很多事情要做。
J'aurais tant de plaisir à me remuer un peu !
我多么希可以动一下啊 !
Un livre qui a mis sur la route tant de voyageurs.
这本书使无数人行走在路上。
Tu fais tant de tapages, comment veux tu que je dorme ?
你这么吵,我能睡得了吗?
Oh ! Je mérite tant de respect que ça ? - On est fiers.
噢!我值得这么多尊重吗?当然啦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释